Country Dates and Deadlines

No member of staff from the OGP Support Unit is allowed to grant extensions on the delivery of the National Action Plan or Self Assessment Report.

Ningún miembro del equipo de apoyo AGA puede aprobar cambios a la fecha de entrega del Plan de Acción Nacional o Informe de Autoevaluación. 

The rules regarding delays are (en español abajo):

  1. Countries should deliver their NAP and Self-Assessment Reports on time. This calendar provides advance notice on all due dates in order to avoid future delays. In order to take full advantage of economies of scale, and to ensure transparency in operations so all OGP countries are treated fairly, the IRM will not modify or rearrange any of their product deadlines to accommodate delays from countries. NAPs and Self-Assessment Reports will be considered delivered when they are uploaded to the OGP website.

  2. If a country submits their NAP or Self-Assessment Report late, the delay will be noted in the IRM report.

  3. If a country delivers its new NAP more than four months late, the IRM will document this and, working with the Support Unit, will refer the case to the Criteria and Standards Subcommittee of the OGP Steering Committee. The country will receive a letter from the Support Unit noting this occurrence. The same rules apply to the late submission of the self-assessment reports.

  4. If a country delivers its new NAP late but within six months of the deadline, the calendar end date for the NAP will not change, but, as a result, the amount of time for implementation of the commitments will be reduced. All NAPs should cover a period of implementation of a minimum of 18 months, although individual commitments may be of any length.

  5. If a country is more than six months late it will be moved to the following year’s group and be considered to be starting a new action plan cycle (e.g. from the odd year grouping to the even year grouping). The country will receive a letter from the Support Unit noting this occurrence and will be asked to respond with details on what challenges they are facing. The letter will be copied to the Criteria and Standards subcommittee, so that members can consider additional actions or support as necessary, as well as the need to consider if the country has acted contrary to OGP process for two consecutive cycles, in accordance with the OGP Articles of
    Governance.

  6. New countries joining OGP should agree the timetable for their first NAP with the Support Unit within two months of sending their
    letter of intent.

  7. In order to keep to the calendar and ensure the highest quality reporting, all governments should regularly engage with the IRM researcher in their country.

Versión en español:

  1. Los países deben entregar sus NAP e Informes de Autoevaluación puntualmente; este calendario sirve como referencia para prevenir retrasos. Para asegurar la transparencia de nuestras operaciones de manera que todos los países OGP sean tratados equitativamente y aprovechar al máximo las economías de escala, el IRM no modificará su calendario de entrega de productos si algún país tiene retrasos. Se considerará un NAP o Informe de Autoevaluación una vez que se ha subido a la página de OGP.
     
  2. Los retrasos en la entrega de NAP o Informes de Autoevaluación serán documentados en los Reportes de Avance del IRM.
     
  3. Si un país entrega su nuevo NAP más de cuatro meses tarde, el retraso será documentado, y el IRM en conjunto con la Unidad de Apoyo remitirá el caso al Subcomité de Criterios y Estándares del Comité Directivo de OGP. La Unidad de Apoyo enviará una comunicación pública al país en la que hará notar el retraso. Las mismas reglas aplican para la entrega tardía de los informes de autoevaluación.
     
  4. Si un país entrega su nuevo NAP con un retraso de hasta seis meses, el periodo de implementación se reducirá y la fecha de finalización no se modificará. Los NAPs deben cubrir un periodo mínimo de implementación de 18 meses, aunque los compromisos individuales pueden tener una duración variada.
     
  5. Si un país tiene un retraso de más de seis meses, será desplazado al grupo del año siguiente (e.g. de año par a impar). El país recibirá una carta de la Unidad de Apoyo documentando este suceso y se le pedirá que responda con detalles sobre los desafíos que está enfrentando. La carta tendrá copia para el Subcomité de Criterios y Estándares para que sus miembros puedan considerar acciones adicionales o proveer el apoyo necesario. Asimismo considerarán si el país ha actuado de manera contraria al proceso de OGP por dos ciclos consecutivos, siguiendo los Artículos de Gobernanza de OGP.
     
  6. Los nuevos países participantes en OGP deberán acordar con la Unidad de Apoyo su calendario de implementación a dos meses de haber enviado la carta de intención.
     
  7. Los gobiernos deberán mantener comunicación constante con el/la investigadora del IRM para asegurar entregas puntuales y garantizar la calidad de la información.

 

 

The links below each show the dates and deadlines for all OGP countries. To see the OGP Calendar Guidance Note (Chapter 7 of the PoC Manual), click here (o aquí para español).

 

Albania Argentina Armenia Australia Azerbaijan
Bosnia and Herzegovina Brazil Bulgaria Cabo Verde Canada
Chile Colombia Costa Rica Croatia Czech Republic
Côte d'Ivoire Denmark Dominican Republic El Salvador Estonia
Finland France Georgia Ghana Greece
Guatemala Honduras Hungary Indonesia Ireland
Israel Italy Jordan Kenya Latvia
Liberia Lithuania Macedonia Malawi Malta
Mexico Moldova Mongolia Montenegro Netherlands
New Zealand Norway   Panama Papua New Guinea
Paraguay Peru Romania Serbia Sierra Leone
Slovakia South Africa South Korea Spain Sri Lanka
Sweden Tanzania The Philippines Trinidad and Tobago Tunisia
Turkey Ukraine United Kingdom United States of America Uruguay

 

Instagram