#OGP16

5 February 2017

Declaración de París - 20 Acciones Colectivas para Acelerar al Gobierno Abierto

La Cumbre Global de París movilizó a la sociedad civil y a los gobiernos para crear productos concretos

La cuarta Cumbre Global de la Alianza para el Gobierno Abierto (OGP por sus siglas en inglés) se llevó a cabo en París en diciembre de 2016. Este evento multilateral reunió a doce jefes de Estado, cientos de organizaciones de la sociedad civil y 4000 delegados de 140 países para el diseño colectivo del futuro de la democracia. Durante la Cumbre, actores de gobierno abierto de todo el mundo compartieron su visión y proyectos a lo largo de 300 eventos.

3 February 2017

Paris Declaration: 20 Collective Actions to Accelerate Open Government

The Global Summit in Paris mobilized civil society and governments around concrete deliverables

The fourth Open Government Partnership Global Summit took place in Paris in December 2016. This unique multilateral event brought together a dozen Heads of State, hundreds of civil society organizations and 4000 delegates from 140 countries, gathered to collectively design the future of democracy. During the Summit, 300 events let open government actors from around the world share their vision and projects.

12 January 2017

OGP en las noticias - Cumbre Global #OGP16 de 2016

Recapitulación de la Cumbre

Para OGP, el 2016 tuvo un excelente cierre con la cuarta Cumbre Global de la Alianza para el Gobierno Abierto que se llevó a cabo en París del 7 al 9 de diciembre, la cual llamó la atención de los medios de todo el mundo. En el contexto de diversas noticias geopolíticas preocupantes (en países de OGP y otros lugares), incluyendo los movimientos del nacionalismo y las sociedades cerradas, en la Cumbre, OGP se definió como una fuente de esperanza para la democracia y para las sociedades en general.

12 January 2017

De cómo dejé de preocuparme y empecé a interesarme en el periodismo de datos

Hace muchos años, no mucho tiempo después de la caída del muro de Berlín, pasé un invierno de tardes grises en los archivos de la Stasi (la policía secreta de Alemania Oriental), investigando historias sobre República Democrática Alemana. Para poder ver un documento, primero tenías que ver si el archivo existía (no había índice). Después, tenías que demostrar que realmente lo necesitabas (como periodista, esto significaba tener un bosquejo de tu artículo).

12 January 2017

How I learned to stop worrying and love data journalism

Many years ago, not long after the fall of the Berlin Wall, I spent a winter of long gray afternoons in the archives of the Stasi (the East German secret police), researching stories about the former German Democratic Republic. In order to view a document, you first had to know that it existed (there was no available index). Then you had to prove a need for it (as a journalist this meant providing a story outline). Then you waited weeks to months for an appointment in the reading room of the former Stasi offices, which was the only place the documents would be made accessible.

Pages

Subscribe to RSS - #OGP16
Instagram